Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 11:2   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ἐπαινῶ δὲ ⸀ὑμᾶς ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.
Greek - Transliteration via code library   
Epaino de rumas oti panta mou memnesthe kai kathos paredoka umin tas paradoseis katekhete.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
laudo autem vos fratres quod omnia mei memores estis et sicut tradidi vobis praecepta mea tenetis

King James Variants
American King James Version   
Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
King James 2000 (out of print)   
Now I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.

Other translations
American Standard Version   
Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
Aramaic Bible in Plain English   
I praise you my brethren, that in everything you remember me, and just as I have delivered you commandments, you are keeping them.
Darby Bible Translation   
Now I praise you, that in all things ye are mindful of me; and that as I have directed you, ye keep the directions.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now I praise you, brethren, that in all things you are mindful of me: and keep my ordinances as I have delivered them to you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
English Standard Version Journaling Bible   
Now I commend you because you remember me in everything and maintain the traditions even as I delivered them to you.
God's Word   
I praise you for always thinking about me and for carefully following the traditions that I handed down to you.
Holman Christian Standard Bible   
Now I praise you because you always remember me and keep the traditions just as I delivered them to you.
International Standard Version   
I praise you for remembering everything I told you and for holding to the traditions that I passed on to you.
NET Bible   
I praise you because you remember me in everything and maintain the traditions just as I passed them on to you.
New American Standard Bible   
Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.
New International Version   
I praise you for remembering me in everything and for holding to the traditions just as I passed them on to you.
New Living Translation   
I am so glad that you always keep me in your thoughts, and that you are following the teachings I passed on to you.
Webster's Bible Translation   
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Weymouth New Testament   
Now I commend you for remembering me in everything, and because you hold fast truths and practices precisely as I have taught them to you.
The World English Bible   
Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.